Tag - Babele

Carrara, 8 dicembre: Ricordando Alfredo M. Bonanno
Riceviamo e diffondiamo: Ricordando Alfredo M. Bonanno Domenica 8 dicembre 2024 Ore 14:30: A un anno dalla scomparsa, un momento per ricordare Alfredo M. Bonanno. Ci vediamo all’ingresso del paese di Torano. Ore 17:00: Incontro sulla figura di Alfredo, nella prospettiva della costruzione di un convegno di studi sull’influenza del suo pensiero e azione nell’anarchismo. Ore 20:30: Cena. L’incontro e la cena si terranno al Circolo Culturale Anarchico “Gogliardo Fiaschi”, via G. Ulivi 8/B, Carrara. * * * Remembering Alfredo M. Bonanno (Carrara, Italy, December 8th, 2024) Remembering Alfredo M. Bonanno Sunday, December 8th, 2024 2.30 p.m.: One year after his death, a moment to remember Alfredo M. Bonanno. We will meet at the entrance to the village of Torano. 5:00 p.m.: Meeting on the figure of Alfredo, in the perspective of organising a conference of studies on the influence of his thought and action in anarchism. 8:30 p.m.: Dinner. The meeting and the dinner will be held at Circolo Culturale Anarchico ‘Gogliardo Fiaschi’, via G. Ulivi 8/B, Carrara.
November 19, 2024 / il Rovescio
[it, ua, rus] 4 NOVEMBRE GIORNATA DEL DISERTORE – Presidio al consolato ucraino di Milano
Riceviamo e diffondiamo [ucraino e russo dopo l’italiano]: 4 NOVEMBRE GIORNATA DEL DISERTORE ORE 10 CONSOLATO UCRAINO DI MILANO, via Ludovico Breme 11 L’epoca delle guerre algoritmiche, di cui esempio paradigmatico è il genocidio in atto a Gaza, non ha cancellato il bisogno di carne umana da mandare a morire sul fronte. Il conflitto NATO-Russia in Ucraina dimostra che progresso tecnologico e mobilitazione totale si alimentano a vicenda. Se l’arma cibernetica serve ad opporsi a qualsiasi cosa che interrompa il semplice raggiungimento dell’obiettivo – un atto di diserzione, insubordinazione o fraternizzazione sul fronte, o un semplice moto d’incertezza o di paura – l’umano gesto di rifiuto della guerra ancora conta.  È quello che sta succedendo in Ucraina. Decine di migliaia di arruolati disertano o si rivoltano contro i propri comandanti, centinaia di migliaia di arruolabili si nascondono, i rapitori dell’esercito incontrano una crescente ostilità popolare. Sono tantissimi i fuggiti all’estero – gli “scappati nel bosco” – che hanno sfidato la morte attraversando montagne e fiumi per sfuggire alla mobilitazione e oggi vivono anche nelle nostre città.  Il coraggio di dire no alla guerra, che si registra in maniera crescente anche in Russia, e accade persino contro la mobilitazione esistenziale e permanente in Israele – i “refuseniks” – va difeso. Non solo per valide ragioni etiche, ma anche perché può materialmente portare al crollo del fronte. In questo crollo, a cui possiamo contribuire, risiede la possibilità di inceppare la corsa al massacro totale verso cui ci sta portando la spirale mimetica di violenza in atto.  Applicando la Legge sulla mobilitazione generale, dal 18 maggio il Consolato Generale d’Ucraina a Milano non fornisce più servizi, tra cui il rinnovo del passaporto, agli uomini in età tra i 18 e i 60 anni se non aggiornano i propri dati su Oberih, il registro elettronico militare che serve ad arruolare. Lo Stato ucraino a corto di carne da cannone, con la crescente complicità degli Stati europei, dà la caccia ai renitenti con un codice QR, lo stesso che i disertori del Green Pass ben conoscono. In continuità con gli attacchi che negli ultimi mesi sono stati portati contro la logistica e la produzione materiale e culturale di guerra nelle nostre città – e mentre anche in Italia si parla di reintrodurre il servizio militare, magari arruolando chi è senza-documenti con il ricatto della cittadinanza – facciamo del 4 novembre, festa delle Forze Armate, la Giornata del Disertore, con un presidio davanti al Consolato Generale d’Ucraino a Milano. La guerra comincia qui. Qui possiamo incepparla. Contro la gabbia delle identità digitali usate per sorvegliarci, arruolarci o eliminarci, disertiamo la guerra, solidarietà ai disertori!     4 ЛИСТОПАДА ДЕНЬ ДЕЗЕРТИРА ЗУСТРІНЕМОСЬ НА ПІКЕТІ ПЕРЕД УКРАЇНСЬКИМ КОНСУЛЬСТВОМ В МІЛАНІ О 10 годині, вулиця Ludovico Breme 11 Століття алгоритмічних війн, показовим прикладом яких є триваючий геноцид у Газі, не скасувало необхідності посилати людську плоть помирати на фронт. Конфлікт між НАТО і Росією в Україні показує, що технологічний прогрес і тотальна мобілізація підживлюють один одного. Якщо кіберзброю використовують для протидії всьому, що заважає простому досягненню мети, – акт дезертирства, непокори чи товаришування на фронті, прояв невпевненості чи страху, – людський жест відмови від війни все одно має значення. Саме це відбувається в Україні. Десятки тисяч солдатів дезертирують або виступають проти своїх командирів, сотні тисяч призовників переховуються, армійські поневолювачі стикаються зі зростаючою ворожістю населення. Дуже багато хто втік за кордон – «утікачі в лісі», – які, рятуючись від мобілізації, перебиралися через гори і річки і тепер живуть у наших містах. Сміливість сказати «ні» війні, що дедалі частіше проявляється і в Росії, і навіть відбувається проти екзистенціальної та постійної мобілізації в Ізраїлі, – має бути захищеним. Не тільки з поважних етичних причин, а й тому, що це може призвести до матеріального краху фронту. У цьому краху, в який ми можемо зробити свій внесок, криється можливість зупинити перегони до тотальної бійні, до якої нас веде нинішня спіраль насильства. Відповідно до Закону про загальну мобілізацію, з 18 травня Генеральне консульство України в Мілані більше не надає послуги, включно з продовженням паспорта, чоловікам у віці від 18 до 60 років, якщо вони не оновлять свої дані в Резерв +, електронному військовому реєстрі, який використовується для призову. Українська держава, яка відчуває брак гарматного м’яса, за зростаючої співучасті європейських держав вистежує перебіжчиків за допомогою QR-коду, того самого, з яким знайомі дезертири Green Pass. У продовження атак, які були зроблені в останні місяці проти логістики, матеріального і культурного виробництва війни в наших містах – і в той час як навіть в Італії говорять про відновлення військової служби, можливо, призиваючи до армії людей без документів за допомогою шантажу громадянством – ми робимо 4 листопада, свято Збройних сил, Днем дезертира, організовуючи пікет перед Генеральним консульством України в Мілані. Війна починається тут. Тут ми можемо її придушити. Проти клітки цифрових ідентичностей, які використовуються для стеження за нами, вербування або знищення, давайте дезертирувати з війни, солідарність з дезертирами! 4 НОЯБРЯ ДЕНЬ ДЕЗЕРТИРА встретимся на пикете перед украинским консульством в Милане в 10 часов утра, улица Ludovico Breme 11 Век алгоритмических войн, показательным примером которых является продолжающийся геноцид в Газе, не отменил необходимости посылать человеческую плоть умирать на фронт. Конфликт между НАТО и Россией в Украине показывает, что технологический прогресс и тотальная мобилизация подпитывают друг друга. Если кибероружие используется для противодействия всему, что мешает простому достижению цели – акт дезертирства, неподчинения или товарищества на фронте, проявление неуверенности или страха, – человеческий жест отказа от войны все равно имеет значение. Именно это происходит в Украине. Десятки тысяч солдат дезертируют или выступают против своих командиров, сотни тысяч призывников скрываются, армейские поработители сталкиваются с растущей враждебностью населения. Очень многие бежали за границу – «беглецы в лесу», – которые, спасаясь от мобилизации, перебирались через горы и реки и теперь живут в наших городах. Смелость сказать «нет» войне, которое все чаще проявляется и в России, и даже происходит против экзистенциальной и постоянной мобилизации в Израиле – должно быть защищено. Не только по уважительным этическим причинам, но и потому, что это может привести к материальному краху фронта. K этому краху, в который мы можем внести свой вклад, кроется возможность остановить гонку к тотальной бойне, к которой нас ведет нынешняя спираль насилия. В соответствии с Законом о всеобщей мобилизации, с 18 мая Генеральное консульство Украины в Милане больше не предоставляет услуги, включая продление паспорта, мужчинам в возрасте от 18 до 60 лет, если они не обновят свои данные в Pезерв +, электронном военном реестре, используемом для призыва. Украинское государство, испытывающее нехватку пушечного мяса, при растущем соучастии европейских государств выслеживает перебежчиков с помощью QR-кода, того самого, с которым знакомы дезертиры Green Pass. В продолжение атак, которые были предприняты в последние месяцы против логистики, материального и культурного производства войны в наших городах – и в то время как даже в Италии говорят о восстановлении военной службы, возможно, призывая в армию людей без документов с помощью шантажа гражданством – мы делаем 4 ноября, праздник Вооруженных сил, Днем дезертира,  организуя пикет перед Генеральным консульством Украины в Милане.   Война начинается здесь. Здесь мы можем ее подавить. Против клетки цифровых идентичностей, используемых для слежки за нами, вербовки или уничтожения, давайте дезертировать с войны, солидарность с дезертирами!
October 26, 2024 / il Rovescio
Contre la guerre, contre la paix, pour la révolution sociale
Riceviamo e diffondiamo: Luigi Galleani Contre la guerre, contre la paix, pour la révolution sociale Avant la Première Guerre Mondiale, les organisations ouvrières en Europe avaient beaucoup œuvré pour organiser les ouvriers et les enrégimenter dans leurs structures, tout en se donnant des airs subversifs à grand renfort de propagande. Elles couraient derrière le nombre d’adhérents, plus intéressées à les habituer à suivre les ordres d’en haut, qu’à tenter d’en fortifier les consciences et les volontés. Que des millions d’adhérents se croyant émancipés – eux qui auraient peut-être pu empêcher la guerre s’ils l’avaient osé –, aient fini par aller au front après que leurs chefs aient brutalement retourné leurs vestes, voilà la « démonstration la plus putride des organisations prétendument subversives ». Cela ne découragea pas des anarchistes de promouvoir certaines propositions ambitieuses, comme Luigi Galleani dans son article « Contre la Guerre, contre la Paix, pour la Révolution ». Face à la perspective alors courante à cette période (se préparer à prendre la revanche dès que la guerre se terminera), Galleani opposait la conviction qu’au vu de la situation sociale et économique, l’insurrection allait éclater avant la trêve dans un des pays d’Europe, afin d’empêcher que sur les ruines de la guerre, la paix ne réorganise l’ancien ordre social. La proposition était lancée : l’heure de la révolte approchait, le moment opportun de l’insurrection allait venir, et il fallait s’y préparer. Cette question de la préparation sera bientôt dans les bouches, dans les esprits, et dans les choix de nombreux compagnons et compagnonnes. Car si la plupart étaient d’accord pour reconnaître que les révolutions ne s’organisent pas, ils étaient toutefois aussi d’accord pour considérer que « les insurrections ne se déterminent pas, ne trouvent pas leur chemin, n’amènent pas les conséquences espérées, sans un travail sagace, patient et zélé, de préparation morale et matérielle ». « Contre la guerre hier, là-bas, nous sommes aujourd’hui contre la guerre, ici, où elle scintille porteuse des mêmes intrigues et des mêmes mensonges, avide du même sang, du même butin, des mêmes restaurations. Contre la paix bâtarde hier, là-bas, nous sommes contre la paix aujourd’hui, ici, partout où elle consacre privilège et servitude, inégalité et iniquité. Pour la révolution hier, avec toutes les aspirations de l’âme, nous sommes aujourd’hui ici contre la guerre contre la paix, pour la révolution sociale, parce que la révolution seule peut accomplir victorieusement le miracle qui a manqué au Dieu tout-puissant là-haut dans l’empyrée et à ses élus ici-bas : niveler les frontières des classes et des pays, et sur la terre affranchie réconcilier les hommes comme des frères dans l’amour de la vie, bénis par l’amour et la liberté ». 136 pages / 4 euros Éditions Anar’chronique / Octobre 2024 Pour commander des exemplaires, écrire à : anarchronique[at]riseup.net Nos dernières publications sont consultables sur le blog à l’adresse : https://anarchroniqueeditions.noblogs.org
October 24, 2024 / il Rovescio
Le maschere sono cadute – Il fallimento del mito della “resistenza antiautoritaria”
Riceviamo e diffondiamo la traduzione di un testo pubblicato dal gruppo ucraino “La voce degli anarchici” a proposito della collaborazione tra “anarchici pro-guerra” ed estrema destra. Qui sotto per la versione in italiano, castigliano e inglese: https://istrixistrix.noblogs.org/post/2024/10/06/le-maschere-sono-cadute-o-il-fallimento-del-mito-della-resistenza-anti-autoritaria/ Scarica l’opuscolo in italiano: La-Voce-degli-anarchici-IL-FALLIMENTO-DEL-MITO-DELLA-RESISTENZA-ANTI-AUTORITARIA
October 8, 2024 / il Rovescio
[it, en] “Il problema è la polizia stessa”. Una dichiarazione della Bronx Anti-War Coalition
Riceviamo, traduciamo e diffondiamo questa dichiarazione della Bronx Anti-War Coalition [eng]; Evasione tariffaria o scusa fatale? Dichiarazione sulla sparatoria di massa della polizia di New York nella metropolitana per 2,90 dollari Ieri la polizia di New York ha sparato a Derell Mickles, un nero di Brooklyn, per il presunto “crimine” di aver saltato un tornello. Si tratta della seconda sparatoria della polizia di New York in sole 48 ore. In un panorama in cui le figure politiche democratiche hanno prontamente condannato i recenti tentativi di assassinio di Donald Trump, proclamando che “la violenza non ha posto in America”, ci chiediamo: dov’è questo sentimento quando si tratta della polizia di New York che spara a uomini neri? Ancora una volta, lo Stato ha usato la vuota scusa dell’“evasione tariffaria” per giustificare un tentativo di assassinio di un uomo di Brooklyn. Non si tratta di un incidente isolato, ma di un modello di violenza statale che prende di mira la classe operaia in generale e i neri in particolare. Il sindaco Eric Adams ha scritto su Twitter, piuttosto ironicamente, definendo questa sparatoria un atto di “coraggio”. Solo nella nostra città orwelliana di crescente fascismo la vittima viene dipinta come il cattivo e l’aggressore come un “eroe”. La libertà di movimento, come il trasporto pubblico, è un diritto, non un privilegio. L’MTA dovrebbe essere GRATUITA per tutti i newyorkesi. L’aumento della presenza della polizia nella nostra metropolitana non ci ha reso più sicuri. Al contrario, ha portato a una terribile sparatoria di massa in cui un agente di polizia ha sparato a quattro persone, tra cui l’uomo accusato di evasione tariffaria, due passanti innocenti e un altro agente. Tutto questo per una tariffa di 2,90 dollari, una tariffa che non dovrebbe esistere nella città più ricca degli Stati Uniti. La normalizzazione della violenza di Stato, sia a Gaza che nelle strade di New York, ci ha desensibilizzato alla guerra in corso contro le comunità nere e colonizzate. Questo incidente è avvenuto a East New York, Brooklyn, dove la maggior parte delle persone su quel treno erano neri e marroni, considerati dall’establishment come usa e getta. È proprio questo contesto che permette alla polizia di New York, addestrata da Israele, e al sindaco Adams di cercare di mettere da parte questo incidente come un altro evento “normale”. Se questa sparatoria fosse avvenuta al di fuori del quartiere, non sarebbe stata liquidata così facilmente. Il clamore e la mobilitazione che un tempo seguivano tali atti di violenza sono svaniti. Dove sono le voci delle celebrità e degli influencer che un tempo proclamavano Black Lives Matter? Il silenzio è assordante. Eppure, in tutta la città, noi lavoratori del Bronx stiamo ascoltando e siamo pronti ad agire. Invitiamo tutte le persone di coscienza a resistere a questa violenza autorizzata dallo Stato. La nostra resistenza non è un atto di aggressione, ma una risposta necessaria alla violenza imposta dallo Stato. Mentre i media probabilmente dipingeranno la nostra ribellione come violenta, le nostre azioni sono una difesa giustificata contro la brutalità della polizia che affrontiamo quotidianamente. Sappiamo che la polizia è il vero istigatore della violenza e il popolo deve porre fine a questa brutale occupazione. Oltre a chiedere la gratuità dei trasporti pubblici per tutti, chiediamo l’immediato allontanamento di tutti gli agenti della Polizia di New York dalle nostre metropolitane, la proibizione delle armi per la Polizia di New York e il rilascio immediato e trasparente dei filmati delle telecamere. Mentre la Polizia di New York crea propaganda contro i manifestanti palestinesi con urgenza, non mostrerà mai la stessa urgenza di assumersi la responsabilità per le sue sparatorie di massa. Le azioni della polizia di New York riflettono una guerra più ampia contro i neri, i poveri e coloro che si oppongono coraggiosamente alla violenza dello Stato fascista. Questa sparatoria nella metropolitana è un test di resistenza per la tolleranza dell’opinione pubblica nei confronti di una violenza poliziesca senza limiti. Se non resistiamo, se non ci ribelliamo, questa violenza non farà che aumentare, parallelamente all’escalation del genocidio contro il popolo palestinese a Gaza. Questo incidente non è un’anomalia. È un evento frequente nelle comunità colonizzate, dal South Bronx a East New York, che sottolinea la corruzione radicata nella polizia. I vertici della polizia sono sotto inchiesta, ma il problema si è aggravato. Il problema è la polizia stessa. A coloro che non sostengono l’MTA libera, diciamo questo: siete solo a favore del profitto e contro l’umanità. Uniamoci nella resistenza, chiediamo giustizia e lottiamo per un futuro in cui le risorse pubbliche siano al servizio del bene pubblico. In solidarietà, The Bronx Anti-War Coalition     FARE EVASION OR FATAL EXCUSE? STATEMENT ON NYPD MASS SUBWAY SHOOTING OVER $2.90 Yesterday, the NYPD shot Derell Mickles, a Black man in Brooklyn for the alleged “crime” of jumping a turnstile. This marks the second NYPD shooting in just 48 hours. Amidst a landscape where Democrat political figures swiftly condemned recent assassination attempts on Donald Trump, proclaiming that “violence has no place in America,” we ask: where is this sentiment when it comes to the NYPD shooting Black men? Once again, the state used the hollow excuse of “fare evasion” to justify an assassination attempt on a Brooklyn man. This is not an isolated incident but a pattern of state violence targeting the working class in general and Black people in particular. Mayor Eric Adams took to Twitter, rather ironically, calling this shooting an act of “bravery.” Only in our Orwellian city of escalating fascism is the victim painted as the villain and the aggressor as a “hero.” Freedom of movement, such as public transportation, is a right, not a privilege. The MTA should be FREE for ALL New Yorkers. The increased police presence in our subway system has not made us safer. Instead, it led to a horrific mass shooting where a police officer shot four people, including the man accused of fare evasion, two innocent bystanders, and even another officer. All this over a $2.90 fare—a fare that should not exist in the wealthiest city in the United States. The normalization of state violence, whether in Gaza or on the streets of New York City, has desensitized us to the ongoing war against Black and colonized communities. This incident took place in East New York, Brooklyn, where the majority of individuals on that train were Black and Brown, seen by the establishment as disposable. It’s precisely this context that allows the Israeli-trained NYPD and Mayor Adams to attempt to cast this incident aside as just another “normal” occurrence. Had this shooting occurred outside of the hood, it would not have been so easily dismissed. The outcry and mobilization that once followed such acts of violence have faded. Where are the voices of celebrities and influencers that once proclaimed Black Lives Matter? The silence is deafening. Yet, across the city, we working-class Bronxites are listening and ready to act. We call upon all people of conscience to resist this state-sanctioned violence. Our resistance is not an act of aggression but a necessary response to the violence imposed upon us by the state. While the media will likely portray our rebellion as violent, our actions are a justified defense against the police brutality we face daily. We know the police to be the true instigators of violence, and the people must bring an end to this brutal occupation. In addition to demanding free public transit for all, we call for the immediate removal of all NYPD officers from our subways, a prohibition on guns for the NYPD, and the immediate and transparent release of body cam footage. While the NYPD creates propaganda against Palestine protesters with urgency, it will never show that same urgency to take accountability for their mass shootings. The NYPD’s actions reflect a broader war on Black people, poor people, and those who courageously oppose fascist state violence. This subway shooting serves as a stress test of public tolerance to unmitigated police violence. If we do not resist, if we do not rise up, this violence will only escalate, paralleling the escalation of the genocide against the Palestinian people in Gaza. This incident is not an anomaly. It is a frequent occurrence in colonized communities, from the South Bronx to East New York, that underscores the corruption entrenched in policing. The top brass are under investigation, yet the problem has worsened. Policing itself is the problem. To those who do not support free MTA, we say this: you stand only for profit and against humanity. Let us rise together in resistance, demand justice, and fight for a future where public resources serve the public good. In solidarity, The Bronx Anti-War Coalition  
October 4, 2024 / il Rovescio
[it, en] Fuori Alfredo dal 41 bis. Giù le mani dalla stampa anarchica. Presenza solidale in occasione dell’udienza preliminare per l’operazione Sibilla (Perugia, 10 ottobre 2024)
Riceviamo e diffondiamo. Per maggiori informazioni sull’udienza di Perugia:  https://ilrovescio.info/2024/09/06/fissata-ludienza-preliminare-per-loperazione-sibilla-perugia-10-ottobre-2024/ Scarica il manifesto in pdf: [it] fuori alfredo dal 41 bis giu le mani dalla stampa anarchica [en] alfredo out of 41 bis hands off the anarchist publications Fuori Alfredo dal 41 bis Giù le mani dalla stampa anarchica È fissata per il 10 ottobre l’udienza preliminare del procedimento Sibilla, che nel novembre 2021 portò a un’operazione mirata principalmente contro il giornale anarchico “Vetriolo”, un’operazione che voleva essere un monito repressivo contro le pubblicazioni anarchiche rivoluzionarie. In quella data verrà chiesto il rinvio a giudizio per 12 anarchici e anarchiche imputati per 19 capi d’accusa, quasi tutti aggravati dalla finalità di terrorismo. Pur di attaccare gli anarchici e i percorsi rivoluzionari, lo Stato farnetica di capacità “istigatorie” e “orientative” in un ambito come quello del movimento anarchico, da sempre fautore di un’ostinata e radicale autonomia di pensiero e di azione. Un’affermazione che fa il paio con l’aver sostenuto nel processo Scripta Manent delle condanne per “strage politica” nel paese in cui le stragi, quelle vere, le hanno perpetrate sempre gli apparati statali. Assieme a quel processo, l’operazione Sibilla è stata determinante nel trasferimento in 41 bis di Alfredo Cospito, tra i 12 imputati di questo procedimento. Con l’intensa mobilitazione contro il 41 bis e l’ergastolo ostativo del 2022-’23 siamo riusciti a evitare che da Scripta Manent, per via dell’imputazione di “strage politica”, derivassero condanne fino all’ergastolo. Oggi come ieri, con l’approssimarsi di un potenziale processo Sibilla, solidarizziamo con Alfredo, difendiamo le pubblicazioni anarchiche, sosteniamo l’urgenza della lotta rivoluzionaria. Mentre gli Stati si attrezzano per la guerra e i profitti per gli armamenti crescono a dismisura, gli organi repressivi si affrettano nuovamente a processare gli anarchici, un “nemico interno” da debellare perché da sempre in lotta contro lo Stato e il capitale. La repressione contro le pubblicazioni anarchiche è parte di politiche di guerra, il 41 bis è carcere di guerra. Presenza solidale: giovedì 10 ottobre, ore 09:30, davanti al tribunale di Perugia in via XIV Settembre 86 (ex palazzina Enel). Appuntamento per confrontarsi sull’udienza e sulla lotta contro il 41 bis: mercoledì 9 ottobre, ore 20:00, al Circolo Anarchico “La Faglia”, in via Monte Bianco 23 a Foligno. * * * Alfredo out of 41 bis. Hands off the anarchist publications. Solidarity gathering on the occasion of the preliminary hearing for the Sibilla operation (Perugia, Italy, October 10, 2024) Alfredo out of 41 bis Hands off the anarchist publications On October 10th is set the preliminary hearing for Sibilla proceeding, which in November 2021 led to an operation targeted mainly against the anarchist paper ‘Vetriolo’, an operation intended as a repressive warning against revolutionary anarchist publications. On that date, an indictment will be requested for 12 anarchists on 19 counts, almost all of them aggravated by the purpose of terrorism. In order to attack anarchists and revolutionary paths, the State rants about ‘inciting’ and ‘orienting’ capabilities in such an ambit as the anarchist movement, which has always been a proponent of an obstinate and radical autonomy of thought and action. An assertion that goes hand in hand with having supported in the Scripta Manent trial convictions for ‘political massacre’ in the country where the massacres, the real ones, have always been perpetrated by the State apparatus. Together with that trial, Sibilla operation was decisive in the transfer into 41 bis prison regime of Alfredo Cospito, one of the 12 defendants in this case. With the intense 2022-’23 mobilisation against 41 bis and life imprisonment without possibility of parole, we were able to prevent sentences up to life imprisonment resulting from Scripta Manent, due to the charge of ‘political massacre’. Today as yesterday, as a potential Sibilla trial approaches, we solidarise with Alfredo, defend anarchist publications and support the urgency of the revolutionary struggle. While States gear up for war and profits for armaments grow out of all proportion, repressive organs again hurry to put anarchists on trial, an ‘internal enemy’ that must be eradicated because of their longstanding struggle against the State and capital. Repression against anarchist publications is part of war policies; 41 bis is war prison. Solidarity gathering: Thursday, October 10th, at 9:30 a.m., in front of the court of Perugia in via XIV Settembre 86 (former Enel building). Meeting to discuss the hearing and the struggle against 41 bis: Wednesday, October 9th, 8:00 p.m., at Circolo Anarchico ‘La Faglia’, via Monte Bianco 23, Foligno.
September 19, 2024 / il Rovescio